The Geography of Freedom and Fear

Today’s demonstration in Dublin was larger than the previous weeks. Iranians travelled from different parts of Ireland to stand side by side in solidarity with those whose voices have been stolen inside our wounded motherland. We gathered not because protest has become routine, nor because we seek visibility or spectacle, but because grief continues to call us back to the streets again and again. A nation in pain creates people who cannot entirely rest.
The city itself moved with its usual rhythm around us. Dublin continued living its ordinary life while we carried another reality into its center. Buses moved through the streets, tourists crossed roads distracted by maps and conversations, café windows reflected soft evening light, and people walked through the city unaware that many among us standing there carried generations of sorrow inside their nervous systems.

On the other side of the road, near the Dublin Portal, a man stood speaking about Jesus Christ. Between our chants and speeches, whenever silence briefly settled over the crowd, his voice reached us through the air, inviting people toward peace, love, forgiveness, and humanity. It created a strange and almost symbolic atmosphere. One side of the street carried wounded exiles crying out for a homeland suffocating beneath violence and repression. The other carried the language of spiritual compassion. Sometimes the sounds blended together with the ordinary noises of the city itself: buses braking, Luas drivers beeping to warn distracted pedestrians, taxi drivers sounding their horns in frustration when people stepped suddenly onto the road. Dublin continued breathing normally while we stood there carrying the emotional weight of another country.
And perhaps that contrast is what exile often feels like.
To stand physically safe while emotionally living somewhere else entirely.

I looked around the crowd and heard the beautiful accents of Persian flowing through the streets of Ireland. The softness of Shiraz, the warmth of Isfahan, the proud tones of Tabriz, the voices of Mazandaran, Kurdish accents carrying centuries of resilience, the polished rhythm of Tehran Persian, all gathered together in one place. Different regions, different histories, different political beliefs, different generations, yet connected by the same invisible flame of love for Iran. For a few hours, the streets became a small reflection of the nation that still exists beneath the brutality imposed upon it.
There was something deeply moving in hearing Persian spoken so openly and freely far from home. Under ordinary circumstances, language is simply communication. But for displaced people, language becomes memory itself. Every accent carried geography, childhood, history, longing, and loss. Listening to Iranians speaking to one another in Dublin felt like watching fragments of a wounded civilization briefly gathering itself together again.

The regime ruling Iran has spent decades attempting to construct an image of moral legitimacy before the world while its own people suffocate beneath corruption, inflation, fear, executions, and institutional violence. It performs what often feels like a political theatre of righteousness internationally while imprisoning students, torturing protesters, silencing journalists, and destroying the futures of its own young generation. A country rich in civilization, culture, intelligence, poetry, and natural wealth has been pushed toward exhaustion by those who rule through ideology while ordinary people struggle simply to survive.
And yet despite the suffering inside Iran, enormous effort is invested into shaping international perception. Foreign influencers, commentators, and political opportunists are sometimes recruited to soften the image of a regime whose own people continue fleeing it in waves. There is something profoundly painful in watching outsiders romanticize or defend structures that so many Iranians themselves have spent decades trying to survive.
That is why these demonstrations matter. Because for many of us, speaking publicly is one of the few remaining ways to resist the erasure of truth.
Standing there today, I also felt overwhelming gratitude toward Ireland, the green land that sheltered many of us after safety disappeared from our own lives. This country gave countless displaced Iranians something we could not imagine while growing up beneath authoritarianism: the ability to exist without constant fear. Here, police officers protect demonstrations rather than crush them. Here, disagreement with power does not automatically transform citizens into enemies of the state. Here, we are able to gather publicly, carry photographs of executed protesters, chant for freedom, and return home safely afterwards.

This article is dedicated to the Gardaí, the Irish police force, whose presence during these demonstrations represents something emotionally profound for many Iranians. In Iran, authority often arrives with intimidation. Here, authority protects public safety. That distinction may appear simple to those born into democracies, but for people raised beneath fear, it feels extraordinary.
I did not fully understand the meaning of protection until I immigrated to Ireland. I realized that police forces in healthy societies are not recruited and trained to terrorize citizens or create obedience through fear. They are meant to secure life, dignity, and safety. For many Iranians, this remains emotionally difficult to comprehend because our experience of authority has been so deeply shaped by violence. In our homeland, those who should protect citizens often imprison, torture, or kill them instead.
I want this article also to stand as a small token of gratitude to Ireland itself, the land that adopted many of us after our own country turned against its people. To the Irish people who allowed us to stand openly in the center of their cities carrying the pain of another nation, I offer my deepest appreciation. You gave us something larger than physical safety. You gave us the freedom to become the voice of those who no longer can speak inside Iran.

Because inside my wounded motherland, people are silenced through prison, torture, censorship, fear, and execution. The same state institutions that should protect life instead take the lives of their own citizens. Young people disappear into interrogation centers. Protesters are transformed into “enemies of God.” Families are punished for demanding ordinary freedoms. Entire generations have grown up beneath psychological suffocation.
It is impossible to describe how emotionally overwhelming it feels for displaced Iranians to stand safely in a foreign country while knowing that if many of us had remained inside Iran and spoken with the same honesty, we could have been imprisoned, tortured, or executed ourselves. Many Iranians attending protests abroad understand silently that visibility still carries risk. Some believe that networks connected to the Islamic Revolutionary Guard Corps continue monitoring dissidents abroad through structures linked to embassies and affiliated organizations. Fear does not disappear simply because geography changes.
And yet we continue standing together.
Not because we are fearless, but because love for our homeland became larger than fear itself.

Among the most emotionally powerful moments of today’s demonstration was the speech delivered by Maurice Dockrell. In a time when many Iranians feel abandoned by international institutions and exhausted by the silence or hesitation of world leaders, his words carried extraordinary moral clarity.
He did not speak with the cold language of diplomacy that often reduces human suffering into political vocabulary. He spoke directly about the brutality of the Islamic Republic and condemned the Islamic Revolutionary Guard Corps for what many Iranians themselves experience it as: a machinery of terror used against its own population. He openly criticized the delay in closing IRGC-linked embassy structures despite the regime’s ongoing executions of innocent protesters and its deliberate internet blackouts imposed on millions of Iranians inside the country.
Hearing such words spoken publicly by someone who understands international law and political responsibility created something deeply emotional among the crowd. Because many Iranians have become painfully accustomed to carefully measured diplomatic language that avoids confronting the reality unfolding inside Iran.
But perhaps the most unforgettable moment came when Maurice told the crowd that he would stand beside Iranians until Iran is free.
The reaction moved visibly through the demonstration. You could feel hope entering exhausted faces. After years of watching the world negotiate with those who imprison, torture, and execute our people, many Iranians have developed a painful sense of abandonment. There is a loneliness that forms around nations whose suffering becomes politically inconvenient. And yet in that moment, hearing an Irish politician stand publicly beside us with sincerity reminded many people that perhaps humanity has not disappeared entirely from the world.

I also want to acknowledge the loyal Irish photographers, camera crews, journalists, and ordinary citizens who continue standing beside Iranians with kindness and integrity. Week after week they help document our protests, record speeches, capture photographs, and broadcast our voices to television stations and social platforms so the suffering of Iranians does not disappear completely into silence. Their presence carries far more emotional meaning than they may ever realize. Because when people choose to witness the pain of others sincerely, they help restore part of our faith in humanity itself.
There is a particular exhaustion visible now in the eyes of many Iranians abroad. You can see it in mothers holding photographs of imprisoned children. In fathers standing silently near the back of demonstrations. In young people trying to build ordinary European lives while emotionally carrying the constant grief of Iran inside themselves. Many of us work, study, raise children, pay rents or mortgages, and attempt to integrate into peaceful societies while psychologically remaining connected to prisons, executions, censorship, and fear unfolding thousands of kilometers away.
Exile does not separate us from Iran. In many ways, it intensifies the connection.
And yet despite all this sorrow, something beautiful still exists among Iranians when they gather together with sincerity. Beneath political divisions, beyond geography, beyond ideology, there remains a profound civilizational memory connecting people to one another. Something older than the regime itself. Something rooted in poetry, dignity, beauty, hospitality, resilience, and love for the land.
Today in Dublin, for a few hours, that invisible thread became visible again. A scattered people stood together carrying the same flame. And in the middle of a peaceful Irish city, far from home yet emotionally closer to Iran than ever, we remembered that even wounded nations continue searching for light.
Perhaps that is why these protests matter so deeply. Because every peaceful demonstration protected instead of crushed becomes proof that another model of society is possible. A society where power does not rely on fear to survive. A society where law enforcement protects life instead of ideology. A society where citizens are not enemies of the state.
For those of us raised beneath fear, that lesson is never small.
Continue reading
Related essays

The Rooms They Never Returned To
When compassion becomes selective, humanity is no longer grieving. It is choosing. From Iran’s murdered protesters to Israeli civilians killed on 7 October, from Afghan girls erased from classrooms to Sudanese and Yemeni families abandoned to war, the world has learned to amplify some suffering while burying the rest. This article asks what becomes of conscience when international institutions condemn atrocities with words, then continue to offer seats, flags and legitimacy to the powers that make those atrocities possible.

The Copycat Republics: Iran, Pakistan, and the Military Theatre of Power
Authoritarian systems do not only govern; they perform. In Pakistan and Iran, military and clerical power have learned to dress fear as national security, corruption as sacrifice, and domination as faith. This essay studies how two different countries, one born from Partition and one captured from within an ancient civilisation, came to mirror each other through parallel armies, sacred slogans, exile, and the quiet destruction of civic imagination.

Can You Hear Us?
They carried photographs instead of weapons. They carried names instead of slogans. They carried memories instead of political ambitions. On a rainy afternoon in Dublin, Iranian exiles gathered once again to speak for those who cannot speak freely inside Iran. Yet beneath the speeches and flags lay a deeper question, one that echoed through the crowd long after the protest ended: why do some victims command the world's attention while others struggle simply to be seen?